Предисловие к переводу «Шри Лалита Сахасранамы»

Материал из ШайваВики

Рагоза Д. М.

Предисловие к переводу «Шри Лалита Сахасранамы».



Обложка издания

«Шри Лалита-сахасранама» («Тысяча имен богини Лалиты»), являясь частью «Брахманда-пураны» (одной из 18-ти Великих (Маха) Пуран), обрела широкую известность как самостоятельное произведение и снискала особую популярность среди приверженцев пути шакта. Шактизм, или почитание Великой Богини, женской божественной Энергии, известной под именами Шакти, Деви, Бхагавати, Лалиты, Дурги, Радхи, Кали, Шри и множеством других, занимает одно из главных мест в индийской религиозной, философской и культурной традициях, а также и в традициях йоги. Ряд авторитетных философских школ считает Высший Абсолют свободным от любых качеств, бездействующим и непроявленным, но проявляющим себя через свою энергию (Шакти), не отличную от него и составляющую с ним единое целое. При этом Высший Абсолют описывается как божественная супружеская пара, соединение мужского и женского принципов, и, поскольку Бог, таким образом, познается только через свою Шакти, любые религиозные тради- ции и практики можно рассматривать как обращенные, по сути, исключительно к его женскому аспекту. Эта же Шакти отождествляется с Природой (Пракрити), динамическим началом творения и развития Вселенной, а также предстает активной энергией духовного поиска и последую- щей реализации союза с Высшим. Не разделяемые по своей природе Сада-Шива (Высший Дух) и Парам-Шакти (Его Энергия), в то же самое время представляются обладающими различными свойствами, характеризующими мужское (Пуруша) и женское начала как во внешнем космиче- ском проявлении, так и во внутренних свойствах живых существ.

Среди многих видов почитания Ади Шакти большим авторитетом пользуется поклонение богине Лалите, являющейся одной из форм Высшей Шакти. Исключительно важная роль в этом поклонении отводится прославлению богини посредством декламации ее священных имен, а одним из важнейших текстов является «Лалитопакхьяна». В этой части «Брахманда пураны» повествуется о том, как, некогда, прославленный мудрец Агастья, опечаленный возрастающим воздействием на людей ужасной эпохи Кали, приходит в Канчи и начинает там суровое подвиж- ничество с медитацией на Варада-раджу («Лучшего из дарующих благословения», одну из форм Господа Вишну). Когда Шри Вишну нисходит к нему в своем древнем образе Хайягривы, Агастья испрашивает его о пути спасения для невежественных людей, и Хайягрива описывает ему два таких пути. Один, крайне трудный, состоит в полном отречении от всего и достижении знания о бескачественном (ниргуна) аспекте Бога, а второй, доступный даже грешнику — в почитании Богини-Матери как Бога, обладающего качествами. Дальше Хайягрива подробно рассказывает Агастье историю воплощения Лалиты-деви, некогда пришедшей, в ответ на просьбы богов, для уничтожения великого асура Бханды, родившегося из пепла сожженного бога любви. Кроме того, Хайягрива перечисляет Агастье тысячу священных имен богини Лалиты, некогда, с позволения самой Лалиты, составленных Вагдеватами.

Традиция поклонения богине Лалите путем декламации ее священных имен была осо- бенно популярна на юге Индии (сейчас также — в Махараштре и Гуджарате), и наставники различных религиозных школ составляли свои комментарии к этим именам. Среди них осо- бенную известность приобрели комментарии ачарьи Бхаскарарайи, а также комментарии «Свапнабодхини», «Ваидьянатхийя», «Шрикала», «Джнанананданатха-бхашья» и ряд других. Комментарии к «Лалита-тришати» («Тремстам именам богини Лалиты») приписывают самому великому Шанкарачарье.

Практика достижения освобождения души (мукти) и осознания Бога во всей полноте его аспектов имеет как внешнюю сторону (почитание храмовых образов, воспевание имен и мантр, совершение внешних пудж-поклонений, приношения, декламация священных текстов и проч.), так и внутреннюю (медитация на образ в уме, медитация на божеств, пребывающих в чакрах, методы Кундалини-йоги, ньяса и др.). Подобным образом, имена-качества, приводимые в «Шри Лалита-сахасранаме» могут указывать на внешние аспекты Великой Богини (например, Сришти-картри, Создатель Творения (264), на внутренние (например, Чинмайи, Природа со- знания (251), а также на аспекты коллективных и индивидуальных состояний, которые могут подразделяться по степени «тонкости», являя собой своего рода лестницу между внешними и внутренними состояниями (например, Праджньятмика, Имеющая природу коллективного состояния глубокого сна (261). Однако эти проявления и качественные отождествления часто рассматриваются совместно с их противоположностями, поскольку Высшая Шакти как облада- ет качествами (сагуна), так и лишена их (ниргуна). Другим примером сочетания внешних и вну- тренних методов поклонения, медитации и йоги могут служить янтры, особые графические, а также объемные символы, состоящие из геометрических фигур, изображений лепестков, слогов и т.д. Одной из самых известных янтр является Шри Чакра (или Шри Янтра), которая непосредственно связывается с Трипурасундари-Лалитой. Изображение Шри Чакры помещено на обложку данного издания.

Текст «Шри Лалита Сахасранамы» сочетает в себе вдохновение и красоту поэзии, музыкальность языка и ритмичность его размера, глубину философии и религии и выражение сокровенного внутреннего опыта. Это одновременно и гимн преданности и любви к Великой Матери Вселенной, и своего рода «инструкция к действию» — последовательному осуществлению духовной практики (садханы) для стремящихся к йоге. Каждое из имен-качеств, приводимых в трактате, является описанием того или иного аспекта Богини, предстает мантрой для последователя, указывает на образ для внутренней медитации и отсылает к памятованию действий Богини в различных исторических эпизодах.

В индийской традиции существует великое множество богинь, и все они, обладая каждая своим характерным обликом, чертами и качествами, являются воплощениями или проявлениями единой Великой Богини (Махадеви). По этой причине в Писаниях иногда принято говорить о них как о формах единой вечной Матери, а иногда подчеркивать то или иное конкретное воплощение в одну из исторических эпох. Так, например, говоря о Парвати, вечной супруге Господа Шивы, иногда называют ее Вечной Богиней, а иногда говорят как о дочери царя гор, имея в виду одно из ее рождений на земле. Подобным образом, и «Шри Лалита Сахасранама», иногда обращается к Шри Лалите как к предвечной Шакти, а иногда отсылает к событиям, связанным с непосредственным воплощением.

Из большого числа писаний традиции шакта обычно выделяют три наиболее важных текста — это «Деви Махатмьям», «Шри Лалита Сахасранама» и «Саундарья Лахари». Первый перевод «Шри Лалита Сахасранамы» на русский язык был осуществлен и опубликован в 1996г. Это второе издание данного произведения, в перевод которого были внесены уточнения, а комментарии существенно дополнены. Опубликовав «Деви Махатмьям», мы приступаем к изданию «Шри Лалита Сахасранамы», а также надеемся в скором времени предложить вниманию читателей и третий трактат — «Саундарья Лахари».

См. также

Примечания