Вамана-пурана, глава 11-14

Материал из ШайваВики

Вамана-пурана 01.jpg
Вамана-пурана 02.jpeg
Шри Вамана-пурана

Главы 11-14
Вопросы ракшаса Сукеши.
Рассказ риши о разной дхарме.
Описание семи островов.
Грехи и ады.
Реки, страны и народы Джамбудвипы.
Четыре ашрама.


Перевод с санскрита: Юлия Шугрина.

Глава одиннадцатая

Нарада сказал:
Некогда говорилось о том, что у Сукеши был город в небесах, но Сурья низверг его. Кто такой этот Сукеши, который жил в небесном граде, который был низвергнут Сурьей и упал на землю, когда это было?
Кто дал Сукеши во владение этот город и почему Сурья заставил его пасть?

Пуластья сказал:
Слушай же внимательно древнее предание об этом, которое поведал мне сам Свайямбхува (Ману), о безгрешный. Был некогда у скитающихся ночью (нишачары, злые духи) правитель, известный как Видьюткеши, у него был наидобродетельнейший сын, по имени Сукеши. Некогда умилостивил он Ишану (Шиву), тот подарил ему город в небесах, а также благословление, согласно которому он будет непобедимым для врагов. После того дара Шанкары отправился он в свой город, там отдыхал он в месте с ракшасами, следуя пути дхармы. Однажды, он пошёл в лес Магадха, там он увидел ашрам с риши, погруженных в размышления. Узрев великих риши, он приветствовал их поклоном, и молвил им с почтением.

Сукеши сказал:
Хочу спросить я вас, ибо в сердце моем укоренились сомнения, чтобы вы поведали мне об этом, ибо желаю я это знать. О лучшие из дваждырождённых, чему нужно следовать в этом и ином мире, во что – в этом, кому поклоняться, как обрести благо и счастье?

Пуластья сказал:
Превосходнейшие риши, после того как услышали речь Сукеши, подробно поведали ему о том, чему нужно следовать в этом и ином мире.

Риши сказали:
О доблестный ракшас, слушай же нас, в сем мире герою надлежит сражаться, то же самое в ином мире, и в вечном. В высшем мире нужно следовать дхарме, если будешь следовать благу и почитать его, станешь счастливым.

Сукеши сказал:
Какими признаками обладает дхарма, какое поведение считается добродетельным?

Риши сказали:
Из всех божеств наивысшим является Дхарма, известно, что сами боги сами совершают жертвоприношения, изучают Веды, поклоняются Вишну. Но дайтьи, могучерукие, преисполненные зависти, сражаются, они также преуспевают в знании наук морали и полны преданности Харе. Для сиддхов дхарма заключается в занятии наилучшей йогой, изучении Вед, познании Брахмана, почитании обоих (Вишну и Шивы). У гандхарвов дхарма зовётся преданностью Сарасвати, постоянными занятиями музыкой и танцами. Видьядхары обладает знанием, несравнимым с тем, которым обладает человеческий разум, дхарма видьядхаров заключается в преданности Бхавани и размышлении. Искусство музыки и танцев, преданность Солнцу, мастерство во всякого рода ремесле – это дхарма кимпурушей. Целомудрие, воздержанность, стойкость в занятии йогой, удовлетворение всех своих желаний – это дхарма питаров.
Целомудрие, воздержание от пищи, произнесение мантр, знание, о ракшас, нияма – это дхарма риши. Изучение Вед, целомудрие, благотворительность, жертвоприношения, щедрость, ненасилие, доброта, самоконтроль, управление чувствами, чистота, благожелательность, то, что зовется преданностью Шанкаре и прочим божествам – это дхарма людей. Господство над богатствами, наслаждения, изучение Вед, почитание Шанкары, себялюбие,гордость – это дхарма гухьяков. Обжорство, алчность к богатству, враждебность, изучение вед, преданность Трехокому – это дхарма ракшасов. Глупость, невежество, отсутствие чистоты, лживость, пожирание мяса, жадность – такова всегда дхарма пишачей.
О ракшас, так рассказано тебе о различных видах дхарм, зависящих от двенадцати видах рождения, они даруют различные виды религиозных заслуг и путей.

Сукеши сказал:
Вы поведали мне о вечной дхарме двенадцати видов, прошу вас, поведайте мне, где появилась человеческая дхарма.

Риши сказали:
Слушай же о дхарме всех потомков Ману, о скитающийся ночью, люди живут на поверхности семи островах. На расстоянии пятьсот миллионов йоджан над водой возвышается суша, подобно кораблю. Над ней – на наилучшей из гор, которая подобна оболочке лотоса, пребывает Господь богов Брахма. От него произошли религиозные заслуги, человечество, боги четырёх сторон света, острова, а прародители породили династии. Посередине он создал остров, известный как Джамбудвипа, который размером в лакх (сто тысяч) йоджан. Вокруг него бушует грозный океан в два раза больше его, и размером вдвое большим этого океана окружает его остров Плакшадвипа. Окружает его кольцом океан сахарного тростника, вдвое больший окружает его Шальмидвипа, в два раза больше его окружает его океан суры. Далее находится остров, известный как Кушадвипа, который окружён вдвое большим океаном гхи. И снова далее находится вдвое больший остров Краунчадвипа, о скитающийся ночью, который окружён вдвое большим океаном творога. Далее находится Шакадвипа, который окружён наилучшим океаном молока, на двойном расстоянии оттуда на змее Шеша покоится Хари, он также вдвое больше по размеру. О владыка ракшасов, двадцать четыре миллиона лакхов девяносто пять сотен йоджан от Джамбувипы и до молочного океана. И, наконец, Пушкарадвипа, самый большой по длине, окружён океаном пресной воды, он размером четыре миллиона пятьсот двадцать йоджан, о ракшас. Пушкарадвипа со всех сторон окружён оболочкой, подобной скорлупе яйца, толщиной в лакх йоджан. Таким образом, на каждой из семи островов есть своя дхарма и свои деяния, о скитающийся ночью, расскажем мы тебе об этом, так что слушай нас. На островах начиная с Плакшадвипы, о герой, живут древние люди, на островах до Шаки пребывают их поколения. Наслаждаются они подобно богам установленной божественной дхармой, о могучерукий, говорится, что в конце кальпы уничтожаются они. Люди же, которые живут на на Пушкарадвипе, имеют грозный облик, они в конце их деяний прекращают существование и следуют дхарме пишачей.

Сукеши сказал:
Зачем возникла Пушкарадвипа, почему у жителей этого острова такой ужасный облик, почему предаются они разрушению?

Риши сказали:
О скитающийся ночью, на этом острове, Пушкарадвипе, ужасном, грозном на вид, находятся суровые ады (нараки).

Сукеши сказал:
О сокровищница подвижничества, что же это за жестокие ады, как туда попадают и как они выглядят?

Риши сказали:
Слушай же, о лучший из ракшасов, об их главных чертах, всех адов, начиная с Рауравы, всех двадцати одного.
Две тысячи йоджан шириной он, полон языков пламени, называется этот ад Раурава (ад криков), известен он как первый из адов, где от жара плавится земля, источая огонь, второй ад, в два раза больше первого, зовётся Маха – раурава (ад великих криков). Далее находится ад Тамистра (тьма), в два раза больше предыдущего, четвёртый ад также в два раза больше третьего и зовётся Андхатамисра (слепая тьма). Пятый ад зовётся Калачакра (Смерть), потом идёт ад Апратипшта (зыбкий), седьмой ад – Гхатиянтра (водяные часы). Потом идёт ад Аситпатравана (лес деревьев, острых как лезвие меча) занимающий семьдесят две тысячи йоджан, восьмой, ужаснейший из адов. Девятый Таптакумбха (Горячий горшок), десятый – Куташальмали (мешок из хлопка). Далее идут ады Самдамша (Тиски), Лохапинда (железные шары), Карамбхасикта (Рассыпанные зерна), Гхора (ужасный) Кшаранади (река щелочи) и другой, где людей едят черви – Кримибоджана, и другие ады, по всем восемнадцати ужасным адам течёт река Вайтарани. Есть и ещё ады – Шонитапуябходжана (где питаются кровью и мочой), Кшураградхара (острые лезвия), Нишита (острый), Чакрака (подобный кругу), о Сукешин, другой ад, называемый Самшошана (Высушивающий) есть и другие ады, бесчисленны они.

Это одиннадцатая глава Шри-Вамана-Пураны.

Глава двенадцатая

Сукешин сказал:
Какие грехи совершают люди? О владыки дваждырождённых, поведайте мне, ибо велико моё любопытство.

Риши сказали:
В соответствии с совершенными деяниями, пожиная их плоды, люди попадают в ад, слушай же об этом. Тот, кто постоянно хулит Веды, богов, брахманов, не верит в пураны, Итихасы, совершает грех. Те, кто хулят жертвоприношения и препятствует им, мешают заниматься благотворительностью, также попадают в ад. Тех, кто друзьям, хозяевам, сводным братьям, владыкам, братьям, отцам, сыновьям, предкам при жертвоприношении оставляет худшую долю, тех порочных людей, кто, пообещав дочь одному человеку, отдаёт её другому, тех, кто при омовении разбрызгивает воду, уводят слуги Ямы – кинкары. Причиняющие страдания другим людям, те, кто крадёт сандаловую пасту, непослушные дети, мучащие своих родителей, идут в ад под названием Карамбхасикта.
Того глупца, кто приглашён есть на шраддху, ест в другом месте, рассекают на две части птицы острейшими клювами. Тех, кто причиняет боль добродетельным людям лживыми речами, причиняет страдания другим, унижает достойных людей, вредит им, будут терзать своими когтями стервятники, вырывая у них языки. Те, кто проявляет неуважение к отцу, матери, достойным людям и грубит им, идут в ад Пуйявинмутра (ад мочи и фекалий), Апратиштха (Зыбкий), Адхомукха (вверх ногами). Те, кто, богов, гостей, других живых существ, того, кто находится в подчинении, того, кто пришёл к ним, детей, отцов, матерей, огонь оставляют без еды, а сами наслаждаются едой, рождаются размером с гору, их тела терзает ужасный голод, а рот у них размером с иголку. Совершившие грех – давшие разную пищу людям, сидящим в одном ряду, о владыка ракшасов, идут в ад Видбходжана (ад, где питаются нечистотами). Путники, которые не делятся в дороге едой с сотоварищами, попадают в ад Шлешмабходжана (ад, где питаются слизью). Люди, которые касаются коров, брахманов, огня, нечистыми руками, отправляются в суровый ад Таптакумбха (горячий горшок). Огонь из глаз тех, кто нечистым взором посмотрел на солнце, луна, звезды, уносят посланцы Ямы кинкары. Ноги людей, которые касаются своими стопами друга, жену, мать, старшего брата, отца, сестру, братьев и сестёр, гуру, скуют железными оковами, будут терзать огнём, будут сожжены их ноги до колен, попадают они в ужасный ад Раурава. У людей, которые едят рис с молоком, зерно с кунжутом, мясо ненадлежащим образом – не предложив его богам прежде, в рот бросят горячие железные шары. У тех недостойных учёных, которые хулят гуру, брахманов, Веды, совершающих грех, уши железными когтями цвета огня снова и снова терзают кинкары Дхармараджи. У тех, кто в местах для омовения, храма, священных лесах, места обитания брахманов, устраивает торговлю, уничтожает колодца, водоёмы, источники, стенающих, кожу с тел сдирают острейшими кинжалами кинкары Ямы. У людей, которые мочились смотря на коров, брахманов, солнце, огонь, через анус вытаскивают внутренности вороны. Те, кто не помогают другим людям, сыновьям, слугам и родственникам в голоде, несчастье, идут в ад под названием Свабходжья. Люди, которые отвергают тех, кто ищет у них прибежища, а также тюремщики, попадают в ад Янтрапида, влекомые кинкарами. Тех грешников, кто мучает благородных людей и брахманов во время священных обрядов, отправят в ад Шилапеша (точильный камень), где они высохнут и умрут. Те, присваивает деньги, доверенные им, попадает в ад Вришчикашан (еда скорпионов), где терзаются голодом, сжигаются и высушиваются. Тех, кто совокупляется в дни празднеств, те, кто предаётся наслаждениям с чужими жёнами, отправляется в один из ужасающих адов под названием Шалмали (хлопок). Те недостойные брахманы, которые порицают второго учителя, после того, как отвергли первого учителя, вынуждены носить на голове камень. Они падают в зловонную жидкую смесь из мочи, слизи, экскрементов произведённых ими самими. Глупые люди, которые едят пищу, предназначенную для шраддхи, гостей, других людей, потом пожирают плоть друг друга. Те, отрицает Веды, огонь, гуру, а также отвергает жену, отца, падают с вершины горы, влекомые кинкарами Ямы. Муж вышедшей замуж повторно вдовы, тот, кто имел сексуальные отношения с неженатой женщиной, кто сделал аборт, становятся пищей для червей и муравьёв. Человека, который предлагает жертву человеку низкой касты, или человека низкой касты, совершающий жертвоприношение, того, кто берет дакшину у чандала и лица низкой касты, пожирают огромные черви. Те, кто едят мясо животных, а также взяточники попадают в ад Врикабхакша (пища для волков), о царь скитающихся ночью. Те, кто ворует золото, убивает брахманов, пьёт суру, имеет сексуальные отношения с женой гуру, те, кто крадёт коров, землю, те, кто убивает коров, женщин, детей, брахманы, которые продают коров, сому, Веды, нечистые на руку судьи-обманщики, те, кто постоянно предсказывает дурное, лжесвидетельствующие, попадают в ад Махараурава,
Долго, десять тысяч лет пребывают они в аду Тамистра, также в аду Анндхатамисра, Асипатравана. Также в аду Гхатиянтра, Таптакумбха, куда попадают они, совершив дурные поступки. Так что перечислены по порядку, эти все жестокие ады, начиная с Рауравы, ужасающие людей, уничтожающие все блага.
Как среди богов наилучший Джанардана, так среди гор наилучший Химават, как среди орудий наилучшее Сударшана (чакра), как среди птиц наилучший сын Винаты (Гаруда), как среди великих змей наилучший Ананта (Шеша), так среди живых существ корова самое важное. Среди рек – Ганга, среди рожденный водой – лотос, среди недругов богов – почитатель стоп Хари, среди мест – обильная водами Курукшетра, как и среди тиртх, среди водоемов – Уттараманаса, среди благих лесов – Нандана, как среди миров – обитель Брахмы, правда – среди тех, кто следует дхарме. Наилучшее из жертвоприношений – ашвамедха, из того, что мило сердцу – сын, из подвижников – Васиштха, из агамов – шрути. Среди Пуран наилучшая – Матсья, среди самхит – Сваямбхува, среди Смрити – Ману-смрити, среди дней месяца – новолуние, среди равноденствий – то, что дает. Солнце – среди планет, океан – среди водоемов, ты – среди лучших из ракшасов, среди зверей наилучший – змея, среди неподвижных предметов – веревка. Среди злаков – рис, среди двуногих – брахман, среди четвероногих – корова, среди зверей с лапами – царь зверей (лев), среди цветов – жасмин, среди городов – Каши, среди женщин – Рамбха, среди тружеников – домохозяин Кушастхали – наилучший из городов десяти сторон света и центра ,среди плодов – манго, среди бутонов – ашока, а также она считается наилучшим среди целебных растений. Среди корней – корень слонового ямса, среди болезней – несварение желудка, о владыка ракшасов, среди белого – молоко, среди одежд – те, что из хлопка. Из искусств – искусство счета, из премудростей – магия, из зелени – паслён, среди вкусов главный – солёный. Среди высот – дерево тала, среди лотосов – озёрный, а также среди жителей лесов, о владыка ракшасов, среди растущих на земле растений – баньян, среди мудрых – огонь. Среди добродетельных жён – дочь Химаватта, среди коров – бурая корова, среди приносящих плоды – дерево фалса, среди свирепого, того кто трудно пройти, неодолимого, о ракшас – Вайтарани.
Среди грехов самый страшный – чёрная неблагодарность, о владыка скитающихся ночью, даже убийство коров, брахманов можно искупить, ничем этот грех невозможно искупить, невозможно искупить грех того, неблагодарен по отношению к друзьям, даже если пройдут миллионы лет.

Это двенадцатая глава Шри-Вамана-пураны.

Глава тринадцатая

Сукешин сказал:
Поведали вы мне об ужасных обителях Пушкарадвипы, теперь, о великие риши, желаю услышать я о том, какова Джамбувипа.

Риши сказали:
Расскажем мы тебе о том, что находится на Джамбудвипе, разделена она на девять больших частей, дарует она плоды – небеса и освобождение. Посередине находится Илавритаварша, на востоке – Бхадварварша, о владыка ракшасов, на северо-востоке находится Хираньяварша, На юго-востоке находится Кинараварша, на юге – Бхаратаварша, Хари-варша – на юго-западе-Хариварша, га западе – Кетумалаварша, на северо-западе – Рамьякаварша, на севере-Куруварша, полная деревьев Кальпаврикша. Все эти страны благи, прекрасные и изобильны, начиная с Илавритаварши, она и остальные восемь. Обитатели девяти стран, кроме Бхаратаварши, свободны от старости и смерти, они добродетельны по природе, и счастливы, ни в чем они не встречают себе противодействия. Бхаратаваше же девять островов, о скитающийся ночью, они окружены океанами, с одного острова с трудом можно перебраться на другой.
Индрадвипа, Касерума, Тамраварма,Габхастиман, Нагдвипа, Катаха, Симхала, Варуна – это вместе с Кумара, который находится на севере и юге, девять островов, окруженных океаном.
На востоке Бхаратаварши живут кираты, на западе – яваны, на юге – народ анадхра, на севере – турушка. В центральной части Бхаратаварши живут брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры, которые занимаются жертвоприношениями, битвами, торговлей и прочими делами, благие и добродетельные. Занимаясь тем, что желают, достигают они небес и освобождения, а также накапливают религиозные заслуги и совершают грехи.
Махендра, Малайя, Сахья, Шуктиман, Рикша, Виндхья, Париятра – это горы, которые находятся на материке Бхаратаварша, хотя есть и множество других гор на земле, огромных, восхитительных, высоких, прекрасных, сто тысяч их. Колахала, Савайбхраджа, Мандара, Дурдарачала, Ватамдхама, Видьюта, Маинака,Сараса, Тунгапрстха, Нигагири, Навардхана, Уджджаяна, Пушпагири, Абуда, Райвата, Ришьямука, Сагоманта, Читракету, Критасмара, Шрипарвата, Конгакана, а также сотни других гор. Области млеччхов и арьев смешиваются с ними.
Говорится о них и слышно о них, что омываются они лучшими из рек. Сарасвати, Панчарупа, Калинди, Сахиранвати, Шатадру, Чиндрика, Нила, Витаста, Айравати, Куху, Мадхура, Харарави, Ушири, Дхатуки, Раса, Гомати, Дхупапа, Бахуда, Садришадвати, Нишчира, Гандики, Читра, Каушики, Вадхусара, Сараю, Лаухатья – берут исток в Гималаях. Ведасмрити, Ведасини, Вритрагхни, также Синдху, Парнаша, Нандини, Павани, Махи, Пара, Чарманвати, Лупи, Видиша, Венуматья, Сипра, Хьяванти – из гор Париятра.
Ашрая, Шона, Маханада, Нармада, Сураса, Крипа, Мандакини, Дашарни, Читракута, Павахика, Читтротпала, Тамаса, Карамода, Пишачика и Пиппалашрони, Випаша, Ванджулавати, Сатсантаджа, Шуктимати, Мунджиштха, Криттиса, Васу и другие могучие потоки берут истоки у горы Рикша.
ШивА, Пайошни,Нирвиндхья, Тапи, Санишадхавати, Вена, Вайтрани, Синибаху, Кумудвати, также Тойя, Махагари, Дургандха, Вашила, – это реки, полные прекрасных благих вод, текут из гор Виндхья. Годавари, Бхимаратхи, КришнА, Вена, Сарасвати, Тунгабхадра, Супрайога, Вахья, как и Кавери, Дугдхода, Налини, Варисена, Каласвана – эти великие реки текут из гор Сахья.
Критамала, Тамрапарни, Ванджула, Утпалавати, Сини, также Судама – все берут исток у горы Шактимати.
Все это благие чистые реки, уничтожающие грехи.
О ракшас, есть ещё тысяча, начиная с самых маленьких, которые текут во все времена года, и тех ,которые текут только в сезон дождей, Те счастливцы, которые живут в центре страны, пьют их воды, сколько пожелают: Матсья, Кушатта, Куникундала, Панчала, Кашья с Косалой, Врика, Шабара, Каувира, Сабхулинга, Шака, Самашака, Мадхьядеша – вот страны и народы. Бахлика, Ватадхана, Абхира, Калатойяка, Упаранта, Пахлава, Сакхьетака, Гандхара, Явана, Синдху, Саувира, Мудрака, Шатадрава, Лилиттха, Матхорада, Кадхара, Кайкайя, Дашама, роды кшатриев, пративайшьев, вайшьев, шудр.
Камбоджа, страна дарадов, трана барбаров, Китай, Тушара, иные страны за границами. Атрея, Бхарадваджа, Прастхала, Дашерака, страна лампаков, Шулика, Аураса, Чалимадра, страна киратов, Супаршва, страна пундров, Кулута, Кухука, Урна, Тунипада, Сукукута, Мадавья,Малавийя – эти страны и народы находятся на севере.
Анга, Ванга,Мудгарава,Антагири, Бахиргии, а также Праванга,Вангейя,Мамсада, Баладантика, Брахмоттара, Првиджая, Бхаргава, Кешабрабара, Прагджйотиша,Шудра,Видеха, Бхралиптака, Мала, Магадха, Гонандана, Прачья, Джанапада – эти страны и народы находятся на востоке.
Пундра, Керала, Сайинда, Кулья, о ракшас. Джатуша, Мешикада, Кумарада, Махашака, МАхараштра, Махишика, Калинга, Абхира с Найшика, Аранья, Шабара, Балиндхья, Виндхья, Маулейя, Вайдарбха, страна дандаков. Паурика, Саушика, Ашмака, Бхогаварддхана, Вайшика, Кундлаа, Ангхра, Налакарака – эти страны находятся на юге.
Сурпарака, Каривана, Дургасталиката, Палийя, Сасинила, Тапаса, Тамаса, Кираскара, Рамини, Насикья, Антаранармада, Бхаркачха, Самахейя, со страной Сарасвата, Ватсейя, Сураштра, Аванья, Арбуда – эти страны и народы находятся на западе.
Каруша, Экалавья, Мела,Уткала, Уттармарна, Дашамарна, Бходжа, страна кимкаваров. Тошала, Кошала, Трайпура, Трайлика, Туруса, Тумбара, Вахана, страна нишадхов. Анупа, Тундикера, Витахотора, Авантайя, о Сукеши – это страны у подножия гор Виндхья.
А в горах находятся такие страны: Нирахара, Хамсамарга, Купатха, Тангана, Кхаша. Кутхаправарана, Урна, Пунья, Хухука, Тригартта, страна киратов, Томара, Шиширадрика.
Так поведали мы тебе об удивительном острове Джамбудвипа и странах, которые на нем находятся, о владыка ракшасов, в этих странах, далее мы поведаем тебе о том, какая дхарма прославляется в этих странах, так что слушай нас.

Это тринадцатая глава Шри-Вамана-пураны.

Глава четырнадцатая

Риши сказали:
Ахимса (ненасилие), правдивость, уважение к чужой собственности, благотворительность, терпимость, самоконтроль, спокойствие, свобода, чистота, подвижничество, о царь ракшасов – это десять составляющих дхармы, о царь ракшасов, для всех варн, для брахманов предписаны четыре ашрама.
О сокровищницы подвижничества, поведайте мне о четырёх ашрамах для дваждырождённых, удовлетворите мою жажду услышать об этом.

Риши сказали:
После совершения упанаяны брахмачари пребывает у гуру, о его дхарме расскажем мы, так что слушай. Занимаются они учёбой, жертвоприношениями священному огню, произнесением мантр, скитаются в поисках подаяния, полученная пища съедается после того, как они расскажут о ней гуру и он её одобрит. Усердно во всех делах следует он стопам гуру, читает он по его повелению, он преданы гуру, ни на что иное не направляют ум. Изучив одну, две или все Веды, ученик отдаёт гуру плату – гурудакшина, какую тот пожелает получить. Если он пожелает, он может перейти в ашрамгрихастха – домохозяин, когда человек пребывает у себя дома, следующий ашрам-ванапрастха, или четвёртый ашрам (саньяси). Но дваждырождённый может также и остаться в доме своего гуру, служить своему гуру, а впоследствии – его сыну или ученику, если у гуру не будет сына. Ашрам брахмачари, о ракшас, зиждется на беспрекословном повиновении, так он, дваждырождённый, побеждает смерть. О ракшас, желая перейти в ашрам грихастхи, женится он на девушке, которая не принадлежит к роду тех же риши (к иной готре). Заработав богатство своими деяниями, почитая питаров, богов, гостей, становится добродетельный брахман счастливым.

Сукеши сказал:
Вы упомянули добродетельных людей, хочу узнать я какие их отличительные признаки, поведайте мне о них, о стойкие в обетах.

Риши сказали:
Опишем мы тебе признаки добродетельных людей, так как мы их упомянули, так что слушай нас, о ракшас. Домохозяин всегда должен заботиться о добродетельном поведении, для того, кто не ведёт себя правильно, нет счастья и в этом мире, ни в ином. Тот, кто совершает жертвоприношения, занимается благотворительностью и подвижничеством, но не следует добродетели, не обретает преуспевания. Тот, кто ведёт себя дурно, не обретает наслаждения ни в этом мире, ни в ином, так что стремление к добродетельному поведению уничтожает невзгоды. О ракшас, сейчас мы поведаем тебе об истинной сути добродетельного поведения, слушай нас внимательно, если желаешь преуспеть. Добродетельное поведение подобно древу, корни которого – дхарма, ветви его – благосостояние (артха), цветы – кама (наслаждение), плоды – мокша – освобождение. Так что, Сукеши, тот, кто ухаживает за этим древом, наслаждается его плодами в виде религиозных заслуг. Вставать необходимо во время Брахма мухурта, вспоминать богов и великих риши, утром необходимо произнести благую молитву, которая была создана Трехоким повелителем богов.

Сукеши сказал:
Что это за великая молитва, освобождающая от пут грехов, созданная Шанкарой, которую нужно читать утром?

Риши сказали:
О лучший из ракшасов, слушай же утреннюю молитву, которую произнёс Хара, слушая, вспоминая и читая её, человек освобождается от всех грехов.
Пусть же Брахма, Мурари, Уничтожитель Трипуры, Солнце, Луна, сын Земли (марс), Буддха (Меркурий), Гуру (Юпитер, Брихаспати), Шукра (Венера), и сын Солнца (Сатурн) сделают во всем мое утро добрым. Пусть Бхригу, Васиштха, Крату,Ману, Пуластья, Пулаха, Гаутама, Вайьхя, Маричи, Чьявана,Рибху сделают во всем моё утро добрым. Пусть Санаткумара, Санака, Саната, Асури, Пингала, семь свар, семь расатал сделают во всем моё утро добрым. Пусть земля со своим благоуханием, вода со своим вкусом, ветер со своим прикосновение, огонь со своим сиянием, акаша со своим звуком и Махат сделают во всем моё утро добрым. Пусть семь морей, семь горных хребтов, семь риши, семь материков, семь миров, начиная с Бухуролоки сделают моё утро добрым.
Так что у любого человека, который утром читает, вспоминает или слушает, полный преданности, эту благую молитву, избавляется от дурных снов, утро его становится добрым благодаря милости Бхагавана. Итак, пробудившись и поднявшись с постели человек должен направить мысли на дхарму и артху, потом он должен, постоянно повторяя имя Хари, приступить у утреннему туалету. Нельзя испражняться на пути к богам, брахманам, коровам, огню, царю, на перекрёстке, в коровнике, или в восточном и западном направлении. Для очищения следует использовать землю. Задний проход очищается трижды, руки десять раз, стопы – семь раз, гениталии – один раз. О ракшас, землю для очищения нельзя брать из сосуда с водой, из мышиной норы, из того, что осталось после очищения других. Человек, который ведёт себя правильно, берет землю из муравейника. Очистив стопы, мудрый человек садится лицом на север или восток, перед этим он должен два раза омыть лицо водой и трижды выпить воды, лишённой пены. Потом он должен дотронуться до глаз и ушей рукой и помолиться богам, причесаться, почистить зубы и посмотреть в зеркало на себя. Затем следует совершить омовение головы и других частей тела, предложить воду питарам и богам, совершить жертвоприношение хома ,потом заняться своими делами, посему предписывается прикосновение к благоприятным предметам. Трава дурваса, творог, масло, горшок с водой, корова с телёнком, буйвол, золото, земля, навоз коровы, свастика, недробленые зерна, белые цветы, огонь, сандал, диск солнца, дерево ашваттха – это благоприятные предметы, касаться которых каждый должен согласно своей джати. Человек не должен оставлять дхарму своего рода, как это предписано в местности, где он живёт, он должен согласно ей зарабатывать богатство, не должен он вести недостойные, лживые, злобные речи. Он не должен произносить речей против агам и шастр, таких речей, за которые будут его порицать добродетельные люди. Не должен он нарушать дхарму или общаться с недостойными людьми. Нельзя иметь сексуальные отношения днём и в предрассветные сумерках, иметь сексуальные отношения с чужими жёнами, в воде, на поверхности земли, с женщинами в период месячных очищений, в пустых домах. Домохозяину не следует бесцельно скитаться, бессмысленно заниматься благотворительностью, понапрасну убивать животных, не следует жениться незаконно. Бесцельные скитания нарушает естественный порядок ежедневных дел, бессмысленная благотворительность влечёт потерю благосостояния, напрасное убийство животных есть грех, ведущий в ад. Отсутствие потомства нежелательно, смешение варн посредством межварновых браков опасно, человеку следует опасаться бесплодной женитьбы. Мудрецы не должен думать о чужом богатстве, о чужих жёнах, ибо чужое богатство ведёт в ад, а чужие жены приводят к смерти. Если случайно чужая жена обнажится, не следует смотреть на неё, не следует беседовать с разбойниками, не следует смотреть, разговаривать или касаться женщины в период месячных очищений. Не следует сидеть на одном месте со своей сестрой или чужой женой, с мачехой, со своей дочерью. Ни с коем случае не следует спать или купать обнажённым, тому, кто себя в таком случае считает одетым в стороны света, не стоит разгуливать среди людей. На день Нанда (первый, шестой и одиннадцатый день лунного месяца) нельзя принимать ванну из масла, в день Ракта (четвёртый, девятый и четырнадцатый день) нельзя бриться, в дни Джайя (третий, восьмой, тринадцатый) нельзя есть мясо, в дни Пурна (пятый, десятый и пятнадцатый день лунного месяца) следует воздержаться от сексуальных отношений, в дни Бхадра (четвёртый, седьмой и двенадцатый день лунного месяца) это разрешено. По воскресеньям и вторникам нельзя принимать ванны из масла, нельзя бриться по пятницам, а по воскресеньям – есть мясо. Не следует вступать в сексуальные отношения по средам, в другие дни это допускается. Во время накшатр Читра, Хастья и Шравана запрещено принимать масляные ванны, бритье возбраняется во время накшатр Вишакха и Абхиджит. Во время накшатр Мула, Мригашира, обоих накшатр Бхадрапада нельзя есть мясо, во время накшатр Критика, Уттара запрещены сексуальные отношения. О владыка ракшасов, во время сна нельзя класть голову в направлении севера или востока, нельзя обедать, обратившись лицом на восток или запад. Когда человек встречает на пути в храм, священное дерево, перекрёсток, учителя, гуру, следует двигаться так, чтобы они оказались справа. Мудрец должен стараться не использовать венки, одеяния, пищу и напитки, оставшиеся от других людей. Днём нужно мыть голову, нельзя этого делать глубокой ночью, кроме случаев, когда происходит затмение, смерти родственника, в месяц знака Зодиака рождения. Нельзя касаться человека, теле которого масло, после омовения нельзя стричь волосы, о царь ракшасов, после омовения нельзя вытирать тело одеждой. Человеку следует пребывать в стране, где правит добродетельный царь, где люди хорошо ладят друг с другом. Не должен мудрец жить в тех странах, где слабый правитель постоянно наказывает подданных, о царь ракшасов, где люди постоянно враждуют друг с другом.

Это четырнадцатая глава Шри-Вамана-Пураны.


Примечания